-
1 słabnąć
( tracić siły) to weaken, to grow weaker; ( o zainteresowaniu) to diminish, to decline; (o wietrze, ruchu) to die down; (o bólu, trudnościach) to ease off* * *ipf.- bnij, -bł l. - bnął -bła -bli1. (= tracić siły) weaken, grow weak l. feeble; droop, flag.2. (= tracić na sile) decline, diminish, be on the decline, ebb; ( o burzy) moderate, let up; (o energii, zainteresowaniu, tendencji) flag, sag; (o nadziei, ochocie, więziach) wither; ( o deszczu) take off, let up; (o wierze, uczuciu) waver; ( o dźwięku) die out; ( o świetle) dim, die out; (o wietrze, ruchu) die down; (o bólu, trudnościach) ease off.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słabnąć
-
2 zaistnieć
(-eję, -ejesz); vi perfto come into being lub existence; ( o trudnościach) to arise* * *pf.1. lit. (= pojawić się) come into being, come into existence; ( o trudnościach) arise.2. lit. (= stać się znanym) become known, become popular ( jako ktoś as sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaistnieć
-
3 ogromny
adj(dom, drzewo, ilość) huge; (pustynia, ocean) vast; (znaczenie, radość, trudności) immense, enormous* * *a.1. (= wielki) (o domu, majątku, długu, drzewie) huge, enormous; (o jeziorze, wiedzy, liczbach) huge, vast.2. (= silny, intensywny) (o bólu, radości) intense, extreme; ( o smutku) deep, extreme; (o powodzeniu, sukcesie, trudnościach) huge, great; to ma ogromne znaczenie it's of (the) utmost importance; ogromna ilość czegoś large l. huge amount of sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ogromny
-
4 pojawiać się
impf ⇒ pojawić się* * *-wiam, -wiasz, -wić; perf; vr* * *ipf.pojawić się pf. appear; (na spotkaniu, przyjęciu) show up, turn up; (= wyłaniać się) emerge; (= stawać się widocznym) come into view; (o okazji, okoliczności) come along, present itself; (np. o trudnościach) arise, crop up; (np. o czyimś nazwisku w kontekście czegoś) crop up; (np. o zjawiskach w eksperymencie) (= wystąpić) occur, surface; pojawić się w czyimś życiu enter one's life; pojawić się ni stąd, ni zowąd bob up; pojawiać się i znikać come and go.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pojawiać się
-
5 pokonanie
-a; ntnie do pokonania — ( przeciwnik) unbeatable; ( przeszkoda) insurmountable, insuperable
* * *n.( trudności) overcoming; ( przeciwnika) defeat; ( kraju) conquest; ( odległości) covering; nie do pokonania ( o trudnościach) unsurmountable, insuperable; (o graczu, drużynie) unbeatable.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokonanie
-
6 powstawać
( zaczynać istnieć) to arise, to come into being; ( wstawać) to stand (up); ( buntować się) to rise (up)* * *ipf.- aję -ajesz, - waj1. (= być tworzonym) come into being, spring into existence; (o trudnościach, problemach) arise, emerge.2. (= unosić się) rise; powstać z miejsca rise from one's seat; powstać z grobu l. z martwych rise from the dead; powstań! wojsk. on your feet!3. (= ruszać do walki) stand up, revolt (przeciw komuś/czemuś agaist sb/sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powstawać
-
7 spiętrzać
impf ⇒ spiętrzyć* * *(-am, -asz); perf -yć; vt( włosy) to pile up; ( wody rzeki) to dam up* * *ipf.pile (up), heap; accumulate; ( rzekę) dam up; spiętrzone wody rough waters.ipf.( o wodzie) back up; (o krze, trudnościach) accumulate, tower, pile up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spiętrzać
-
8 spiętrzać się
vr( o trudnościach) to pile upThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spiętrzać się
См. также в других словарях:
Henryk Zieliński — (22 September, 1920 in Szembruczek near Grudziądz 6 March, 1981 in Wrocław) was a Polish historian and professor at the University of Wrocław. Biography During the Invasion of Poland he was wounded during the Battle of Bzura. Soon he was… … Wikipedia
wyjść — 1. Coś, ktoś nie może wyjść komuś z głowy, z myśli «ktoś nie może o czymś, o kimś zapomnieć, coś, ktoś zajmuje czyjąś uwagę»: Twój były chłopak nie może wyjść ci z głowy. Cosm 9/1999. 2. Coś wyszło spod czyjejś ręki, spod czyjegoś dłuta, pędzla,… … Słownik frazeologiczny
wychodzić — 1. Coś, ktoś nie może wyjść komuś z głowy, z myśli «ktoś nie może o czymś, o kimś zapomnieć, coś, ktoś zajmuje czyjąś uwagę»: Twój były chłopak nie może wyjść ci z głowy. Cosm 9/1999. 2. Coś wyszło spod czyjejś ręki, spod czyjegoś dłuta, pędzla,… … Słownik frazeologiczny
jeżyć — ndk VIb, jeży, jeżyćżył «stroszyć, nastawiać, podnosić (włosy, sierść) podobnie jak jeż kolce» Strach jeżył im włosy na głowie. Koń jeży grzywę. jeżyć się «być nastroszonym, wzniesionym, pełnym kolców; wznosić się, podnosić się, sterczeć jak… … Słownik języka polskiego
koło — I n III, Ms. kole; lm D. kół 1. «część płaszczyzny ograniczona okręgiem; w terminologii matematycznej: zbiór wszystkich punktów płaszczyzny, których odległość od ustalonego punktu, zwanego środkiem koła, jest mniejsza lub równa danej liczbie… … Słownik języka polskiego
tkwić — ndk VIa, tkwię, tkwisz, tkwij, tkwił 1. «pozostawać w miejscu wetknięcia, włożenia, utknięcia; być osadzonym w czymś mocno, głęboko» Złamany klucz tkwił w zamku. W ścianie tkwił hak. Drzazga tkwi komuś za paznokciem. ◊ Tkwić w czymś po uszy, np.… … Słownik języka polskiego
kapitulancki — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ib, kapitulanckiccy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} skłonny do kapitulowania; łatwo rezygnujący z czegoś przy pojawiających się trudnościach : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kapitulancki krok.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kapitulanctwo — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. kapitulanctwowie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} postawa rezygnacji, odstępowania od zamierzeń przy pojawiających się trudnościach; skłonność do poddawania się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kapitulanctwo nie leżało w jego… … Langenscheidt Polski wyjaśnień